会员文学网

傅雷译巴尔扎克名作集

作者:(法)奥诺雷·德·巴尔扎克更新时间:2026-01-07 22:09:26

傅雷先生为中国读者精心挑选,收录适合国人的14部巴尔扎克必读名著,是读懂巴尔扎克的入门书!读了四五遍,改了六七稿,傅雷倾注二十年心血翻译的《巴尔扎克作品集》!雨果:“这里有大量的真实、亲切、家常、琐碎、粗鄙。但是,有时通过突然撕破表面,充分揭示形形色色的现实,让人马上看到阴沉而悲壮的理想。”“法国小说家中要论到伟大,先推巴尔扎克。”本套《傅雷译巴尔扎克作品集》,收录了法语翻译界泰斗傅雷先生,为中国读者精心挑选的14部作品,这些作品不仅是“比较适合吾国读者的巴尔扎克的优秀作品”,也是“法国一般文艺爱好者所熟悉之巴尔扎克小说”,可谓是读懂巴尔扎克的入门书!傅雷从1944年开始翻译《亚尔培·萨伐龙》,到1965年译完《猫儿打球号》,整整耗费20年时间。他自言:“想译一部喜欢的作品要读到四遍五遍,才能把情节、故事记得烂熟,分析彻底,人物历历如在目前,隐藏在字里行间的微言大义也能慢慢咂摸出来。”傅雷的译作从初稿到定稿,起码要修改6、7遍以上。《高老头》更是经历3次重译。《傅雷译巴尔扎克作品集》收录:《高老头》《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》《亚尔培·萨伐龙》《欧也妮·葛朗台》《于絮尔·弥罗埃》《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》《搅水女人》《幻灭》《贝姨》《邦斯舅舅》《赛查·皮罗多盛衰记》。 傅雷译巴尔扎克作品集(全九册)

手机浏览器扫描二维码访问

《傅雷译巴尔扎克名作集》注释

照作者的计划,还有五十部小说没有写出。 [2].见本书第二章四九页相关内容。 [3].见拉维斯主编《法国近代史》第四卷“王政复辟”第三〇四页,第五卷“七月王朝”笫一九八页。 [4].见本书第十二章。——我想借此提醒一下青年读者:巴尔扎克笔下的一切冒险家都有类似杜?蒂埃和克拉巴龙的言论,充分表现愤世嫉俗,或是玩世不恭,以人生为一场大赌博的态度。我们读的时候不能忘了:那是在阶级斗争极尖锐的情形之下,一些不愿受人奴役而自己想奴役别人的人向他的社会提出的挑战,是反映你死我活的斗争的疯狂心理。 [5].见本书第十二章一九三页相关内容。 [6].恩格斯一八八八年四月初致哈克纳斯的信。 [7].见本书第七章相关内容。 ...

《傅雷译巴尔扎克名作集》章节列表
查看更多章节...
热门小说标签
热门小说推荐
官欲红尘

官欲红尘

领导被栽赃陷害,李松烨也受到了牵连!深夜,看着窗外,李松烨回望过去,眼中闪过一抹狠戾!这到底是一场通天的富贵,还是暗流汹涌的漩涡!...

汴京小面馆

汴京小面馆

沈渺穿成被恶婆婆休弃的下堂妻。原主爹娘早逝,只留下一间烧毁倒闭的面馆。还有两个险些饿死的幼弟幼妹。人人皆道她可怜命苦。前夫一家更是想看她笑话。而上辈子祖孙三代都是厨子的...

闪婚后,千亿财阀轻点宠

闪婚后,千亿财阀轻点宠

(甜宠先婚后爱总裁豪门现代言情马甲)幼儿园老师姜姝闪婚了班上小朋友的叔叔,本以为她可以和对方互不干扰的生活一段时间,直至她自己挣到首付的钱。谁知闪婚老公似乎本事不小,每次在她遇到困境的时候,对方总能及时给于帮助。而且自从闪婚后,她微博上那位从不发言的粉丝,似乎跟她互动多了起来,慢慢的,她的微博账号成为大V,她在上班之余有了一笔额外的收入。就在她攒齐首付准备买房离开时,那位闪婚老公带着一块市中心的地皮签购协议过来,说道你想要多少套房子,我建给你,你一天住一套。姜姝这才发现,自己闪婚了本地一个大财阀,且那个大财阀就是她那个牛皮糖一样的微博粉丝。...

华娱之流量之战

华娱之流量之战

2014年,流量时代到来,四大三小顶流应运崛起。重生到这一年的许幸给自己定了第一个小目标先把顶流格局改写为一大七小。都从南韩解约,都有好姐姐,还有灵活的上进心,通过努力奋斗,一打七不难吧!奋斗什么?早就给你安排好了。不是,我不能躺平,让我起来撕!本书又名一开始我是想奋斗的我确实奋斗了我的剑也未尝不锋利...

开局一座核心舱

开局一座核心舱

以战锤之火,审判庭之魂,跨越万千星河,对抗混沌邪神!西贝猫出品,完本保证。...

火影之我真不是宝可梦

火影之我真不是宝可梦

本书又名有宝可梦技能的我苟在雾隐村开局和再不斩是同学怎么办身为医疗忍者的我打穿忍界第三次忍界大战,面对众多敌人,涧川橘不慌不忙,双手飞速结印。水遁飞水手里剑雷遁十万伏特冰遁急冻光束熔遁断崖之剑一切恢复平静。狼藉的战场中,涧川橘陷入沉思。看看自己左腕[气势披带],右手[神秘水滴]。沉默半响,把刚得到的[大葱]狠狠的摔在地上!靠!老子果然是宝可梦是吧?!...